MENU
ログイン まずは2回無料体験レッスン

コラム

I miss youの意味と使い方・返し方|気持ちの断り方も解説

2025年2月3日

I miss youの意味と使い方・返し方|気持ちの断り方も解説

海外の映画や楽曲では、「I miss you」というフレーズがよく登場します。

「あなたが恋しい」「あなたに会えなくて寂しい」という意味をもち、主に恋人同士で使われるフレーズと考える方も多くいますが、実は「I miss you」はさまざまな人との日常会話に使えるカジュアルな英語表現の1つです。

そこで今回は、ネイティブが使用する「I miss you」の意味から使い方、さらに「I miss you」に対する返し方、「I miss」を使った他の表現方法まで詳しく紹介します。

    目次

  • 1. 「I miss you」の意味とは

  • 2. 「I miss you」の使い方
    • 2-1. I miss you.
    • 2-2. I missed you.
    • 2-3. I’m missing you.
    • 2-4. I’ll miss you.
  • 3. 「I miss you」に対する返し方

  • 4. 「I miss」を使った他の表現

  • まとめ

1. 「I miss you」の意味とは

「I miss you」は、「あなたに会いたい・会えなくて寂しい」や「あなたが恋しい」など、相手を想う感情を表す英語です。恋愛をテーマにした海外の映画や楽曲によく登場するフレーズであることから、恋人だけに使う特別な言葉だと考える方も多くいるでしょう。

しかし実際には、「I miss you」は恋人だけでなく、家族や親しい関係性の友人など自分にとって大切な人なら性別を問わず誰にでも使えるカジュアルな日常表現です。基本的に相手がそばにいない状況で使われており、頻繁に会えない相手はもちろん、数時間前に出かけたばかりの相手など、あらゆる場面で活躍するフレーズだと言えます。

また、友人に対する「I miss you」は、基本的に寂しい・恋しいといったロマンチックな感情は込められず、単純に「会いたい」や「あなたがここにいればもっと楽しいのに」といったニュアンスで使われます。そのため、異性はもちろん、同性同士で使っても違和感はありません。

ただし、元恋人に対して「I miss you」を使う場合、状況によっては誤解を招く可能性があるため注意が必要です。

2. 「I miss you」の使い方

「I miss you」は日本語で「あなたが恋しい」と直訳できることから、恋人にしか使わないような重い言葉に感じる方もいます。しかし、日本より比較的自由に愛情を表現する海外では、日本人が思っているよりも「I miss you」が気軽に用いられています。

ここからは、アメリカやイギリスをはじめとした英語圏で飛び交う「I miss you」の主な使い方を紹介します。

2-1. I miss you.

基本的な形式である「I miss you.」は、今現在離れている相手に「会いたい」「寂しい」といった想いをストレートに表現できるフレーズです。

【「I miss you.」の例文】

  • 「I miss you. I wish you were here.」
    (あなたに会えなくて寂しい。ここにいてくれたらいいのに)
  • 「I miss you every day.」
    (毎日あなたを恋しく想っている)

また、前後に副詞として何らかの単語を加えることで、相手を恋しく想う感情の程度をより的確に表現できます。例として、「I really miss you.(本当に会いたい・寂しい)」「I miss you so much.(とても会いたい・寂しい)」などが挙げられます。

2-2. I missed you.

「miss」の過去形である「missed」を用いた「I missed you.」は、直訳すると「あなたが恋しかった」で、過去における特定の瞬間や期間に相手を恋しく想っていたことを表現できるフレーズです。

【「I missed you.」の例文】

  • 「I really missed you.」
    (あなたに本当に会いたかった)
  • 「I missed you so much while you were gone.」
    (あなたに会えない間はとても寂しかった)

再会の喜びが込められたニュアンスで、旅行や出張などで長い間会えなかった相手と久しぶりに会ったときなどによく用いられています。

2-3. I’m missing you.

「miss」の現在進行形である「missing」を用いた「I’m missing you.」は、会えない相手を恋しく想う気持ちが今まさに続いていることを表現できるフレーズです。

【「I’m missing you.」の例文】

  • 「I’m missing you right now.」
    (今すぐ会いたいほど寂しい)
  • 「Looking back at our photos, I’m missing you even more.」
    (2人の写真を見返したから、今はいつも以上にあなたが恋しい)

現在進行形を使うことで、感情がリアルタイムで進行していることを印象付けられます。今の感情を強調したいときによく用いられます。

2-4. I’ll miss you.

「I’ll miss you.」は、「I will miss you.」を短縮した形で、未来に相手と離れることへの寂しさや恋しさを表現するフレーズです。

「will」は未来を表す助動詞であり、特定の状況における感情を予測して未来の感情を伝えるニュアンスをもっています。相手と別れる状況や距離ができる前の別れ際などで、その寂しさを伝えたいときに使われます。

【「I’ll miss you.」の例文】

  • 「We’ll miss you around the house when you’re gone.」
    (あなたがいなくなったら、家の中が寂しくなる)
  • 「I’m gonna miss you so much during your trip.」
    (あなたの旅行中、私はすごく寂しく感じるだろう)

なお、「I’m going to(gonna) miss you.」も「I’ll(We’ll) miss you」と同様、未来に感じる寂しさを表現するフレーズです。

しかし、「will」は相手と離れる話を聞いたときに頭に浮かんだ未来の感情を表す際に用いることに対し、「be going to」は以前から離れることを把握しており、その確定した未来に対する感情表現に用いられることを覚えておきましょう。

3. 「I miss you」に対する返し方

英語圏では「I miss you」のフレーズを他者からかけられたとき、ただ感謝するだけでなく自分の気持ちを返答として伝えることが一般的となっています。

「I miss you」の一方的な使い方だけでなく、他者から「I miss you」と言われた際の返し方を覚えておくことで、より円滑なコミュニケーションがとれるようになります。

「I miss you」と言ってくれた相手に対して自分も同じ感情をもっているときには、下記のような返事をすると良いでしょう。

英訳和訳
I miss you too! Can't wait to see you.私も寂しいよ!早く会いたいな。
I miss you so much!ああ、私もすごく寂しいよ!
I've been thinking about you a lot.私もあなたのことをたくさん考えてたよ。
You don’t know how much I miss you.どれだけ寂しいかあなたには分からないでしょう。
It feels like forever since I’ve seen you.あなたに会えていない間は、時間がすごく長く感じる。

4. 「I miss」を使った他の表現

「I miss」という表現は、単純に特定の相手を恋しがる際に使うだけでなく、何らかの機会を逃した場合に使ったり、過去の物事に対する懐かしさを表現するために使ったりします。

●「逃す」という意味での「I miss」
何らかの機会を逃したり、何かをし損ねたりなど、意図しない結果が生じた際に使う英語表現です。文脈や状況によって微妙に異なる意味をもつことが特徴です。

【例文+和訳】

  • 「I missed the train this morning.」(今朝、電車に乗り遅れた。)
  • 「I missed watching the TV series yesterday.」(昨日のドラマを見逃した。)

●「懐かしい」を表現する「I miss」
「I miss」は人に対してだけでなく、物事や場所に対しても使えます。物事や場所に対する「I miss」は、恋しさや懐かしさを込めて使うことがポイントです。

日本語の「懐かしい」にも、単純に事実としての懐かしさを表すこともあれば、恋しさを伴った懐かしさを表すこともあります。同様に、物事に対して使う「I miss」も、単純な懐かしさだけでなくその対象に対する恋しさが込められています。

【例文+和訳】

  • 「I miss the music we used to listen to.」(私たちが昔によく聴いていた音楽が懐かしい。)
  • 「I miss the view of the countryside where I lived until I was 10.」(10歳まで住んでいた田舎の景色が懐かしい。)

まとめ

「I miss you」は、「あなたに会いたい・会えなくて寂しい」や「あなたが恋しい」など、相手を想う感情を表す英語フレーズです。恋人だけでなく家族や友達など、親しい間柄なら性別を問わず誰にでも使えるカジュアルな表現であり、英語圏では幅広いシーンで日常的に用いられています。

ECCオンラインでは、英語上達を目指す日本人学習者に向けてオンライン英会話レッスンを実施しております。60年の実績に基づくオリジナルカリキュラムや、100時間以上の研修を受けたクオリティの高い英語講師が強みとなっております。英会話スキルを伸ばしたい方は、ぜひ無料体験レッスンから始めてみてはいかがでしょうか。

併せて読みたい記事

ありがとうを英語でおしゃれに伝えるフレーズ!カジュアル&ビジネス

コングラッチュレーションの意味はおめでとう?基本的な使い方を解説